«Явление зверя». Отрывок из новой книги о Чикатило
Издательство «Эксмо» 15 марта выпустит детективный роман «Чикатило. Явление зверя» писателя и сценариста Алексея Гравицкого. Роман основан на реальной биографии одного из самых известных маньяков России, имя которого уже стало нарицательным. В 1994 году в Ростовской области состоялась казнь Чикатило. В книге рассказывается о следствии над маньяком, его жертвах и отношениях с семьей. С разрешения издательства Дождь публикует отрывок из книги.
На ростовском городском рынке было многолюдно. Вдоль прилавков с товаром — овощами, фруктами, мясом, молочными продуктами — ходили покупатели, приценивались, ругались, спорили, торговались громко и со вкусом, как это умеют делать на русском Юге.
Среди покупателей, ничем не выделяясь, шел Чикатило в плаще и шляпе. Прилавки с продуктами его, кажется, не интересовали, и он свернул в ту часть рынка, которую принято называть барахолкой. Советская власть не поощряла частную торговлю, но на подобные барахолки, где простые граждане могли продать старые, ненужные вещи, одежду, обувь и предметы быта, закрывала глаза.
На барахолке было тише. Земляки — продавцы, прозванные так за то, что раскладывали товар прямо на земле, на фанерках, картонках или клеенках — терпеливо ждали покупателей. Среди торгующих Чикатило приметил симпатичного цыганенка лет десяти. Мальчонка вертелся возле своей матери-цыганки, крутил в руках кубик Рубика, быстро передвигая грани. Вокруг толпится народ — цыганка продавала дефицитные крышки для закатывания солений маринадов, а они по осени нужны всем.
Чикатило подошел к цыганенку, с интересом разглядывая мальчика.
— Чего надо? — грубовато поинтересовался цыганенок, видя такой интерес к своей персоне.
— За сколько собираешь? — кивнул на кубик Чикатило.
— Крышка — десять копеек, — сердито отбрил незнакомого дядьку мальчонка. — Дешевле мамка не отдаст.
— При чем тут крышки, мамка... — досадливо вздохнул мужчина. — Я про другое. Я просто тоже собираю кубик Рубика, но пока получается медленно...
В голосе его звучал такой неподдельный интерес к собрату по сбору головоломок, что цыганенок поддался.
— По схеме надо, — авторитетно заявил он. — Тогда быстро.
— У меня была схема... — вздохнул Чикатило, — но потерялась куда-то. А у тебя есть?
— Ну, есть. И шо с того? Во, гляди, — мальчишка выудил из кармана замусоленную бумажку и тут же снова спрятал обратно. — Просто так не дам.
— А для пирамидки схема есть? — поинтересовался Чикатило.
— Какой еще пирамидки?
— Есть такая же головоломка, как кубик Рубика, только лучше — пирамидка. Новинка. Мне знакомый из Венгрии привез. Хочешь, поменяемся? Ты мне схему для кубика, а я тебе пирамидку?
Предложение было неожиданным. Цыганенок внимательно посмотрел на дядьку.
— Меняться...
— Она у меня на работе, — поспешно заговорил Чикатило, облизнув пересохшие вдруг губы, — тут рядом, возле парка. Два шага всего...
Мальчик смотрел на незнакомца в плаще. Вокруг шумели покупатели, где-то играла музыка, но все это происходило очень далеко, во внешнем мире, а Чикатило и цыганенок...
Создавалось впечатление, будто они находятся внутри какого-то выделенного пространства, отделенные стеклянной стеной.
— Ну-у... — протянул цыганенок, — ладно, пошли!
Мужчина шагнул в сторону, жестом приглашая мальчика за собой. И цыганенок резво зашагал следом.
— Меня дядя Андрей зовут, — на ходу поделился Чикатило. — А тебя?
— Пашка, — отозвался мальчонка и тут же поправился: — Павел.
— Очень приятно, Павел, — Чикатило отечески потрепал цыганенка по плечу, шагая сквозь толпу.
И вдруг привычный шум барахолки прорезал резкий и зычный голос мамы-цыганки.
— Пашка! Ты куда пошел, сын мерина?! Я тебе что велела делать?
— Я на пять минут, по делу! — крикнул цыганенок, обернувшись на ходу.
— А крышки кто будет стеречь?! — возмутилась мать. — Твой вечно пьяный папаша? Ну-ка быстро назад! Слыша это перекрикивание, Чикатило попытался уйти, однако мальчик уже не собирался отступать от задумки с обменом.
— Пошли быстрее! — он схватил мужчину за рукав плаща и потянул в сторону.
Но далеко уйти они не успели. Оставив крышки, цыганка с проворством нагнала незнакомца и преградила ему дорогу:
— Кто ты такой? Куда сына повел? Чего тебе надо?
Она буквально впивалась глазами в его лицо.
— Извините, мы просто хотели поменяться... — вежливо улыбнулся Чикатило.
И то ли от этой улыбки, то ли еще от чего лицо цыганки вдруг исказил ужас, будто она разглядела что-то невероятно страшное в глазах человека в плаще. Она не сказала больше ни слова. Молча подхватила своего сына на руки и, прижав к себе, как маленького ребенка, без оглядки бросилась gрочь с рынка, забыв о своем крышечном бизнесе.
Воспользовавшись моментом, толпа быстро накинулась на ящики, служившие цыганке импровизированным прилавком, и расхватала бесхозные крышки. Никто не обратил внимания на мужчину, затерявшегося в толпе.
***
Замок открылся с тихим щелчком. У Чикатило всегда все было смазано, он никогда не допускал небрежности в мелочах. Смазанный замок, остро заточенный карандаш, мягко закрывающиеся дверки у шкафов, хорошо оточенный нож — все должно быть идеально, все в рабочем состоянии. Чикатило зашел в дом, тихонько запер за собой дверь, повесил плащ и шляпу на вешалку и принялся аккуратно разуваться. В этот момент из дверей кухни выглянула жена Фаина.
— Здравствуй, Фенечка, — мягко улыбнулся мужчина. — Ужинать есть?
— Готово все, — улыбнулась в ответ жена. — Сейчас поставлю.
Фаина снова скрылась в кухне. Чикатило надел тапочки и пошел на кухню.
Кухня, как, собственно, и вся квартира, выглядела небогатой, но аккуратной. В этом доме не гнались за дефицитом, но ценили чистоту и порядок.
Пока жена хозяйничала у плиты, Чикатило сел к столу, достал из портфеля свежую газету, развернул и углубился в чтение. Фаина споро накрывала на стол.
В кухню заглянул сын Юрка, вихрастый паренек с озорными глазами.
— Ма, я ушел, — бодро поведал он.
— Куда опять? — без энтузиазма спросила мать.
— Ма, ну шо ты начинаешь? Меня Валька ждет, — и, повернувшись к отцу, будто только что его заметил, добавил: —Привет, пап.
— Ты уроки сделал? — не сдавалась Фаина.
— Да какие уроки, ма... Нам не задали ничего.
— Ага, всем задали, а тебе не задали. Лодырь!
Чикатило отложил в сторону газету. Юрка уже собрался сбежать от неприятного разговора, но отец остановил его:
— Подожди, Юра.
Юрка обреченно вздохнул.
Чикатило очень серьезно посмотрел на сына:
— За гаражи в лесополосу не ходите. Здесь по району гуляйте. И если кто посторонний что спрашивать будет или позовет куда, не верьте и не ходите с ним.
— Ты чего, пап? — выпучился Юрка. — Какой посторонний?
— Никакой. Просто запомни, что я сказал. Иди.
Юрка вышел. Чикатило снова взял газету, но поймал на себе вопросительный взгляд жены и пояснил немного виновато:
— Тут опять всякие страсти про убийства рассказывают. Мало ли что.