«Эта война выдумана российским телевидением». Автор запрещенной книги «Аэропорт» о кошмаре Донбасса

Откуда взялись «фашисты на Украине», и почему Гиркин — «настоящий романтик русского мира»
15 апреля 2016 Михаил Козырев
32 219 18
Купите подписку, чтобы посмотреть полную версию.
Вы уже подписчик? Войдите

Купить за 1 ₽

подписка на 10 дней
Варианты подписки
Что дает подписка на Дождь?

Совсем недавно вышла книга о войне на востоке Украины «Аэропорт» Сергея Лойко. Книга охватывает период с «Майдана» до осады донецкого аэропорта. Автор — военный корреспондент Los Angeles Times, для которого командировка на Украину стала 25 поездкой на войну. Как это было? Почему только книга может описать весь кошмар войны, который, как говорил сам автор, прошел через его душу и глаза? Михаил Козырев спросил у самого Сергея Лойко.

Козырев: Сегодня у нас будет очень интересный разговор. Вот скажу какую мысль: когда ты находишься на близком расстоянии, и в контексте времени, когда происходят рядом с тобой какие-то глобальные катаклизмы, масштабные трагедии, уносящие судьбы людей, ты порой не осознаешь, что это сейчас рядом и до этого протянуть рукой. Любая война кажется очень далекой, странной, непонятной, и такой естественный механизм человеческого самосохранения, когда нам хочется отгородиться от просто самого знания того, что это происходит. Лучше про это не слышать, потому что это болезненно, это рушит какие-то собственные представления о том, что как же, на дворе 21 век, а тут люди вдруг превращают друг друга в месиво, и изрешеченные пулями тела лежат где-то на асфальте — об этом не стоит думать.

Потом проходит какое-то время, и это событие встает в контекст эпохи, и люди начинают его анализировать непредвзято уже, свободно от всей пропагандистской оценки и шелухи. И в этот момент свидетельства очевидцев этой эпохи приобретают особую важность. Я в связи с этим такого очевидца и пригласил сегодня в студию, это журналист, фотограф, автор недавно вышедшего романа про осаду донецкого аэропорта имени Сергея Прокофьева, Сергея Лойко. Добрый вечер, Сергей.

Лойко: Добрый вечер.

Козырев: Хочу сразу показать книжку. Был я в Одессе и читал там лекцию, и сразу им сказал: «Достаньте мне, потому что в моей стране этой книги нет в магазинах». Книга называется «Аэропорт», подзаголовок на обложке: «Главная книга о войне, которой не должно было быть, и о героях, которые хотели жить, но умирали». Я задам, наверное, самый очевидный первый вопрос: история книги. Как вдруг возник замысел, что нужно выйти за рамки текущих репортажей и объединить это в такую форму?

Лойко: Вот еще голландская книга. Она вышла 1 апреля в этом году. А это аудиокнига «Аэропорт». Но она не целая, здесь выборные куски с очень хорошей музыкой, читает Алексей Горбунов, потрясающий просто, мой любимый актер, он сам вызвался прочитать. А что касается того, как книга вышла. Как она вышла? Она, вы смотрели фильм «Alien»?

Козырев: Элей?

Лойко: «Alien», «Чужак»?

Козырев: Нет.

Лойко: Ридли Скотта «Чужой». Ридли Скотта и Джеймса Кэмерона — фильм «Alien». Там, помните, у них там все время это из груди вырывается. У меня так эта книжка вырвалась из груди, я уже не смог ее сдерживать, может быть, это как-то можно сравнить с родами, я не знаю, не рожал никогда до этого. Но книгу как-то так получилось, что очень похоже, что родил. Просто я был журналистом, Associated Press, английская TV-компания TVM. И потом работал больше 24 лет в Los Angeles Times. И я был на многих войнах, у меня было 25 командировок военных.

Козырев: На каких?

Лойко: В Ираке, в Афганистане, в Чечне тысячу раз, и в той, и в другой войне, в Румынии на революции, много, перечислять долго. Я говорю не о войнах, а о командировках, то есть это была моя 25 командировка. И я был там на этой войне каждый день. Один раз на месяц уехал, по независящим от меня причинам, потом вернулся и опять был на войне. И я, как журналист, высказался, я писал каждый день, я даже какие-то сумасшедшие американские премии за это получил, но я все равно испытывал неудовлетворенность от того, что я не могу рассказать все так, как я видел. Потому что все время в статьях своих, все время или я вставлял, или редактор любимое слово «якобы»: якобы русский, якобы вторглись, якобы война.

И я устал от этого слова «якобы», я хотел рассказать войну, о войне так, как я ее видел.  Ведь когда ты уходишь туда на войну, разговор с редактором, что редактор говорит? «Принеси хорошую статью, будь осторожен там». Что касается статьи, редактор говорит: «800 слов, 600 слов, 1200 слов». Я говорю: «Да там это, это». «Хорошо, 1500 слов». И как в 1500 слов рассказать о том кошмаре на ровном месте, о той войне, которая прошла через меня, через сердце, через глаза, и задела меня так, как никогда. Я думал, я уже ко всему привык, что мне как-то все...

Комментарии (0)
Купите подписку, чтобы посмотреть полную версию.
Вы уже подписчик? Войдите

Купить за 1 ₽

подписка на 10 дней
Варианты подписки
Что дает подписка на Дождь?
Другие выпуски

Читайте и смотрите новости Дождя там, где вам удобно
Нажав кнопку «Получать рассылку», я соглашаюсь получать электронные письма от телеканала Дождь и соглашаюсь с тем, что письма могут содержать информацию рекламного характера