Сирийские повстанцы покупают оружие у армии Асада

Здесь и сейчас
19 июля 2012
Поддержать программу
Поделиться

Комментарии

Скрыть
По Сирии поползли слухи о том, что президент Башар Асад, который не появлялся на публике со среды, возможно ранен.

Как передает Reuters, сирийское государственное телевидение сегодня сообщило, что Башар Асад принял участие в церемонии принесения присяги новым министром обороны страны. Однако телевидение не показало ни одного кадра с церемонии и не уточнило, где она проходила. Впрочем, незадолго до эфира в сети появилась фотография Башара Асада с новым министром обороны.

Россия и Китай сегодня наложили вето на проект резолюции Совета безопасности ООН против Сирии, предлагающий принять в отношении Дамаска меры, предусмотренные Уставом ООН, вплоть до применения военной силы. О том, что происходит в Сирии, поговорили с нашим гостем Махмудом Аль-Хамзой, представителем комитета «В защиту сирийской революции» в Москве.

Арно: Как вы считаете, Башар Асад действительно ранен или состояние его здоровья нормальное?

Аль-Хамза: У нас нет точных сведений, но это не главное. Главное - процесс мобилизации «Сирийской свободной армии» и оппозиции, которая уже сжимает кольцо вокруг Дамаска. Это серьезные события.

Лобков: Вы представляете здесь сирийскую оппозицию. Оппозицию, как и правительственные войска, обвиняют в жестоких расправах мирных жителей, поддерживающих Асада, и правительственных солдат, которые попадают в плен.

Аль-Хамза: Я не исключаю отдельные случаи, но надо смотреть реально: у власти есть танки, целая армия, артиллерия, вертолеты. Она почти во всех городах присутствует. А у свободной армии что есть? Винтовки или легкое оружие. Сравнивать силы несправедливо.

Лобков: Есть катарское правительство, саудовское правительство, которое оказывает значительную финансовую помощь.

Аль-Хамза: Сирийскому режиму тоже помогают щедро, такие государства, как Иран. В Сирии идет народное восстание, спровоцированное внутренними причинами – экономическими, политическими. Нельзя представлять революцию как борьбу между оппозицией и властью. Это не так. Идет противостояние народа диктаторскому режиму, который 50 лет держит страну в условиях насилия, репрессий, арестов, пыток. Протестующий сирийский народ опирается, прежде всего, на свои силы. «Сирийская свободная армия» покупает оружие у регулярной армии Асада. Те спешно покидают свои посты, оставляют танки, артиллерию и дезертируют, чтобы не воевать против своего народа. Сегодня половина границ с Ираком  и Турцией не охраняется.

Арно: Как сирийская полиция воспринимает действия Кремля?

Аль-Хамза: Очень плохо. Обидно и печально, что Россия в третий раз вместе с Китаем наложили вето на проект резолюции Совета безопасности ООН. Она покрывает сирийский режим, который нужно остановить. Как? Одними словами не остановишь. У него есть международная защита. Резолюция Совета безопасности показала бы, что международное сообщество не терпит таких преступлений против мирного населения.

Лобков: Возможна ли интервенция в Сирию со стороны, санкционированной ООН или США? Ожидаете ли вы, что какие-то государства могут вторгнуться в Сирию?

Аль-Хамза: Нет, не ожидаю. Думаю, что Европа и Америка не готовы к военному вмешательству. Достаточно было резолюции Совета безопасности, это стало бы сильным сигналом для режима Асада.  

Лобков: Асад неоднократно заявлял, что будет бороться до конца, независимо оттого, что решит международное сообщество.

Аль-Хамза: Вы правы, похоже, он не уступит. Но надо что-то принимать. Международные  сообщества должны на него повлиять каким-то образом. Конфликт неразрешим внутри. Конечно, «Свободная сирийская армия» на него сейчас сильно влияет. В течение последних часов три-четыре города перешли под контроль «Сирийской свободной армии».

Лобков: Сколько процентов территории она контролирует?

Аль-Хамза: Уверен, что более 70%.

Арно: Какова судьба сирийского посольства в Мансуровском переулке? Оно официально закрыто на ремонт, но возле здания периодически проходят разные акции: кто-то приносит цветы, приезжают люди, произносятся речи. Оно будет официально функционировать? И есть ли там противостояние официальных властей и оппозиции?

Аль-Хамза: Посольство, насколько мне известно, действует. Может, у них ремонт, я далек от этого. Наша диаспора здесь и сирийские эмигранты поддерживают революцию. В субботу у нас была большая демонстрация около метро «Улица 1905 года». Мы постоянно проводим мероприятия в знак солидарности с родными в Сирии, ведь большинство из нас потеряли друзей, родных, знакомых. Со стороны посольства на нас давят, шантажируют, готовят провокации. Вплоть до покушений на нескольких человек из диаспоры. Спецслужбы здесь очень свободны, к сожалению.

Лобков: Вы эмигрант или работаете в России? Есть ли эмигранты, которые приехали сюда по политическим соображениям?

Аль-Хамза: Официально Россия поддерживает сирийский режим, поэтому по политическим убеждениям здесь эмигрантов нет. Но я один из тех тысяч людей, которые учились здесь. Закончил аспирантуру еще в СССР, я математик. Я живу здесь, я гражданин России. До сих пор политикой не занимался, но полтора года, с тех пор, как началась революция, я понял, что моему народу нужна поддержка, чтобы он мог жить свободно и достойно, без произвола. Нужен закон, чтобы страна стала цивилизованной. Сирия может быть одной из лучших стран мира. К сожалению, они режим так раздавил, что она живет, как в Средние века.

Уже подписчик?
Дождь в вашей почте
Нажав кнопку подписаться, я соглашаюсь получать электронные письма от телеканала Дождь и соглашаюсь с тем, что письма могут содержать информацию рекламного характера.
Дождь в вашей почте
Нажав кнопку подписаться, я соглашаюсь получать электронные письма от телеканала Дождь и соглашаюсь с тем, что письма могут содержать информацию рекламного характера.