Корреспондент France 24 Ксения Большакова о выводе из французского обихода слова «мадемуазель»

22 февраля 2012
1 299 1
Многим француженкам это будет неприятно.

Правительство Франции выводит из официального обращения слово «мадемуазель». Согласно принятому во вторник постановлению служащим министерств и префектур рекомендовано устранить из документации это традиционное обращение к незамужней женщине. Как теперь обращаться к юным парижанкам, нам рассказала корреспондент France 24 Ксения Большакова, родившаяся и выросшая во Франции.

Лобков: Мадемуазель Ксения? Ничего, не обидитесь, или мадам?

Большакова: Если честно, Павел, лучше, конечно, мадемуазель. Потому что, если сказать «мадам», я буду чувствовать себя, наверное, уже в возрасте, не очень привлекательной.

Лобков: А с чем связано такое решение?

Большакова: Если честно, несколько причин. В основном, борьба феминисток французских, которые очень вот давно пытаются уговорить французского министра солидарности Розлин Башло донести до премьер-министра вот эту идею, уничтожить титул «мадемуазель» и заменить его на «мадам». Потому что они считают, что «мадемуазель» - это оскорбление. Говорить «мадемуазель» девушке - это говорить ей, что она и привлекательная, и доступная.

Лобков: То есть, некая сексуальная нотка в этом есть?

Большакова: Именно. Они как раз говорили, что, например, в слове «мадемуазель» есть кусочек «уазель», что означает по-французски «девственница». Это, они считают, что это не очень.

Лобков: Скажем так, пережитки прошлого. Ксения, а вот, в общем, существует же такое понятие как «прайвеси». Я не забуду, как в России шла напряженная борьба, и она увенчалась успехом, за отмену пятой графы в паспорте, графы «национальность». То есть, в общем, идя в любое заведение, вы должны были предъявлять паспорт, там было написано, что вы еврей или не еврей, чеченец или там кто-то еще, а тут, в общем, подчеркивается статус. То есть тут, у нас же этого нет, мы говорим «господин», «госпожа».

Большакова: Именно.

Лобков: А во Франции получается, что француженка предъявляет паспорт, а какой-нибудь чиновник, который не имеет отношение, он узнает о том, мадемуазель, а вот вы не замужем, а почему вы не замужем?

Большакова: Могут задавать неприятные вопросы. Например, если девушка не хочет все рассказывать о своей личной жизни, естественно, лучше, чтобы ее называли мадам. И в этом случае, да, можно сравнить это с пятой статьей. Наконец-то не так неприятно. В основном это, конечно, маленькие группы очень активных феминисток, потому что большинство француженок, им даже приятней, когда их называют мадемуазель, нежели чем мадам. В общем, не очень понятное решение французских властей.

Лобков: Ну да, когда у нас говорят, тоже «девушка, почем курицу брали?» 60-летней даме в очереди, в общем, тоже создается некая такая странная ситуация. А в общем, как вы считаете, это решение будет выполнено? Вообще французы будут это принимать, или все равно это скорее останется на бумаге?

Большакова: Это, наверное, останется на бумаге. Конечно, администрация будет принимать этот закон, но привычка называть девушек «мадемуазель», женщин в возрасте «мадам», она, наверное, останется не навеки, но может быть еще несколько десятков лет. Непросто будет это удалить.
Купить подписку
Комментарии (0)

Комментирование доступно только подписчикам.
Оформить подписку
Другие выпуски
Читайте и смотрите новости Дождя там, где вам удобно
Нажав кнопку «Получать рассылку», я соглашаюсь получать электронные письма от телеканала Дождь и соглашаюсь с тем, что письма могут содержать информацию рекламного характера