10 человек на место. Как стать волонтером в Сочи

11/03/2013 - 22:09 (по МСК) Павел Лобков, Лика Кремер
Организаторы Олимпиады в Сочи начали обучение добровольцев. Впервые в олимпийской истории обучающие тренинги пойдут не только в городе-организаторе, а по всей стране: в 26 центрах набора волонтеров в 17 городах, от Владивостока до Санкт-Петербурга.

Программа завершится непосредственно перед главным мировым спортивным праздником. А у нас в гостях будущий непосредственный участник событий – волонтер Федор Смольков.

Командная: Сегодня началась эта масштабная программа. 200 тыс. заявок были поданы участниками, чтобы стать волонтерами. Тебя выбрали одного из 25 тыс. счастливчиков. Скажи, какими качествами надо обладать, чтобы стать эталоном среди волонтеров?

Смольков: Еще на данный момент не выбрали. Мы в процесс отбора. Сегодня мы стартовали на первом этапе «Мои игры». Три города – Краснодар, Сочи и Москва – приняли  в этом участие. Думаю, что к концу дойдут 25 тыс. самых смелых креативных, стрессоустойчивых, коммуникабельных.

Лобков: А какая у вас мотивация? Что вам с этого будет?

Смольков: Олимпийские игры проводятся в нашей стране не каждый год, это уникальное событие международного масштаба.

Кремер: С этим все понятно. А вы деньги за это получаете?

Смольков: Нет, конечно.

Кремер: Вообще?

Смольков: Это по собственной инициативе.

Кремер: У вас одежда олимпийская. Вам ее подарили?

Смольков: Да, это подарок.

Кремер: Уже заработали на одежду. Билеты в Сочи и обратно вам, наверное, оплачивают?

Смольков: Билеты мы оплачиваем сами. Никто не заставляет вас туда ехать, вы можете не ехать, и отказаться.

Кремер: Кормить волонтеров будут?

Смольков: Будут. Оденут, дадут выходной билет на спортивный объект.

Командная: А проживание?

Смольков: Разумеется, за счет оргкомитета Сочи.

Кремер: А еще входные билеты – за возможность посмотреть соревнования?

Смольков: Безусловно. Сфотографироваться со спортсменами, взять автографы и так далее.

Лобков: Какие языки вам надо знать? Какие вообще требования?

Смольков: Разговорный английский в приоритете, без него никуда. Если у волонтера есть знания других языков, это только огромный плюс.

Кремер: А чего волонтеру нельзя ни в коем случае?

Смольков: Нельзя злиться, грубить. Нужно постоянно улыбаться, если кто-то пришел к тебе не в настроении, достаточно лишь улыбнуться.

Лобков: С кем вы будете работать? Со зрителями, организаторами, спортсменами, тренерами?

Смольков: Волонтер при подаче заявки сам мог выбрать одну из 43 функций. Каждый выбрал то, что ближе ему по душе.

Лобков: А вы что выбрали?

Смольков: Открытие церемонии Паралимпийских игр Сочи-2014.

Командная: Сегодня много говорилось о том, что вас будут учить каким-то суперноваторскими методами – ролевые игры, 3D-модели. Можете подробнее об этом рассказать?

Смольков: Это очень интересная образовательная программа, которая в течение трех дней познакомит нас с тем, что такое Олимпийские и Паралимпийские игры, со всеми видами спорта. Мы посмотрим 3D видеомодели самих олимпийских объектов. Будем четко понимать, что такое горный кластер, прибрежный, узнаем об истории. В течение трех дней в интерактивном режиме у нас будет возможность изучить это все.  

Другие выпуски