Во Франции упразднят знак циркумфлекса
Во Франции будут реализованы одобренные в 1990 году меры по оптимизации правил французского языка, которые предусматривают упразднение диакритического знака циркумфлекса ( ˆ ) и смягчение некоторых орфографических норм, пишет Guardian.
Всего изменения должны затронуть примерно 2,4 тысячи французских слов: теперь лук можно будет писать как oignon, так и по-новому — ognon, extra-terrestres (пришельцы) и week-end (уикенд) превратятся в extraterrestres and weekend а слово coût (стоимость) лишится циркумфлекса (этот знак уберут над буквами i и u, где он не меняет произношения слова).
Изменения правил написания французских слов были предложены Académie Française еще в 1990 году и тогда были приняты единогласно в целях унификации и облегчения для детей.
Реформа уже вызвала резкое недовольство среди защитников языка, которые запустили кампанию с хэштегом #JeSuisCirconflexe.
Во французском языке используются 5 диакритических знаков: é, è, ê, ë, и ç. Циркумфлекс ( ˆ ) может встречаться в пяти вариациях ê, â, ô, î, û, однако только в первых трех случаях влияет на произношение гласных.