Корреспондент France 24 Ксения Большакова о выводе из французского обихода слова «мадемуазель»

22/02/2012 - 15:45 (по МСК)
Многим француженкам это будет неприятно.

Правительство Франции выводит из официального обращения слово «мадемуазель». Согласно принятому во вторник постановлению служащим министерств и префектур рекомендовано устранить из документации это традиционное обращение к незамужней женщине. Как теперь обращаться к юным парижанкам, нам рассказала корреспондент France 24 Ксения Большакова, родившаяся и выросшая во Франции.

Лобков: Мадемуазель Ксения? Ничего, не обидитесь, или мадам?

Большакова: Если честно, Павел, лучше, конечно, мадемуазель. Потому что, если сказать «мадам», я буду чувствовать себя, наверное, уже в возрасте, не очень привлекательной.

Лобков: А с чем связано такое решение?

Большакова: Если честно, несколько причин. В основном, борьба феминисток французских, которые очень вот давно пытаются уговорить французского министра солидарности Розлин Башло донести до премьер-министра вот эту идею, уничтожить титул «мадемуазель» и заменить его на «мадам». Потому что они считают, что «мадемуазель» - это оскорбление. Говорить «мадемуазель» девушке - это говорить ей, что она и привлекательная, и доступная.

Лобков: То есть, некая сексуальная нотка в этом есть?

Большакова: Именно. Они как раз говорили, что, например, в слове «мадемуазель» есть кусочек «уазель», что означает по-французски «девственница». Это, они считают, что это не очень.

Лобков: Скажем так, пережитки прошлого. Ксения, а вот, в общем, существует же такое понятие как «прайвеси». Я не забуду, как в России шла напряженная борьба, и она увенчалась успехом, за отмену пятой графы в паспорте, графы «национальность». То есть, в общем, идя в любое заведение, вы должны были предъявлять паспорт, там было написано, что вы еврей или не еврей, чеченец или там кто-то еще, а тут, в общем, подчеркивается статус. То есть тут, у нас же этого нет, мы говорим «господин», «госпожа».

Большакова: Именно.

Лобков: А во Франции получается, что француженка предъявляет паспорт, а какой-нибудь чиновник, который не имеет отношение, он узнает о том, мадемуазель, а вот вы не замужем, а почему вы не замужем?

Большакова: Могут задавать неприятные вопросы. Например, если девушка не хочет все рассказывать о своей личной жизни, естественно, лучше, чтобы ее называли мадам. И в этом случае, да, можно сравнить это с пятой статьей. Наконец-то не так неприятно. В основном это, конечно, маленькие группы очень активных феминисток, потому что большинство француженок, им даже приятней, когда их называют мадемуазель, нежели чем мадам. В общем, не очень понятное решение французских властей.

Лобков: Ну да, когда у нас говорят, тоже «девушка, почем курицу брали?» 60-летней даме в очереди, в общем, тоже создается некая такая странная ситуация. А в общем, как вы считаете, это решение будет выполнено? Вообще французы будут это принимать, или все равно это скорее останется на бумаге?

Большакова: Это, наверное, останется на бумаге. Конечно, администрация будет принимать этот закон, но привычка называть девушек «мадемуазель», женщин в возрасте «мадам», она, наверное, останется не навеки, но может быть еще несколько десятков лет. Непросто будет это удалить.
Также по теме
    Другие выпуски