Лекции
Кино
Галереи SMART TV
Олимпийский чемпион по шорт-треку Виктор Ан – о романах Толстого, шансах в Сочи и своем решении выступать за сборную России
Читать
04:44
0 2367

Олимпийский чемпион по шорт-треку Виктор Ан – о романах Толстого, шансах в Сочи и своем решении выступать за сборную России

— Спорт на Дожде

СПОРТ на ДОЖДЕ продолжает знакомить своих зрителей с будущими героями Олимпиады в Сочи. На этот раз мы на мероприятии «100 дней до Олимпиады», организованном компанией «Омега», мы встретились с Виктором Аном – самым необычным спортсменом, выступающим за сборную России.

Командная: В Турине прошел третий этап Мира по шорт-треку. И второе место на дистанции 1000 метров занял вот этот парень. Это Виктор Ан – трехкратный олимпийский чемпион. Совсем недавно его звали Ан Хен Су, а он выступал за сборную Кореи, но в конце 2011 года он решил сменить не только прическу, но еще и гражданство. В Сочи Ан Хен Су поедет как Виктор Ан, и он попробует добыть медали уже для сборной России. Он очень скромный, очень стильный, и пока он не научился танцевать вприсядку. Но вообще, о своей жизни в России Виктор Ан расскажет вам сам прямо сейчас.

Коричневые ботинки, бархатный пиджак, бабочка. Не могу не обратить внимания на то, как вы выглядите. Кто выбрал сегодня для вас ваш образ?

Ан: Да, этот бархатный пиджак, я сам его выбрал, потому что сегодня меня попросили надеть черную одежду. В этом мне удобно – вот я и надел. Все просто.

Командная: А вообще, насколько вы интересуетесь модой? Судя по тому, что вы часто меняете цвет волос – то очень.

Ан: Знаете, мода мне очень интересна, поэтому я и меняю свою прическу, цвет волос, одежду. Я люблю экспериментировать в моде. Это очень любопытно.

Командная: Виктор, я, на самом деле, знаю, что вы говорите по-русски, вы учите русский и хочется понять, вот за эти несколько лет какого уровня вы достигли?

Ан: Вы просто поймите меня, пожалуйста, правильно. Конечно, я привык уже говорить по-русски. Но сейчас на официальном мероприятии, во время интервью моего уровня пока недостаточно. Я бы хотел рассказать вам, о чем я думаю, на русском языке, но у меня не получится, пожалуйста, не просите.

Командная: У меня такое ощущение, что вы немножко стесняетесь давать мне интервью. Вы – трехкратный олимпийский чемпион. Вы – звезда российской сборной. Вы действительно немножко нервничаете перед российскими журналистами?

Ан: Простите, я, правда, довольно стеснительный. Заранее извиняюсь перед вами, все-таки я далеко от интервью. Например, перед соревнованиями я вообще их не даю. А после соревнований – обязательно. Все-таки я – спортсмен. И, в первую очередь, должен показывать результат, а не давать интервью.

Командная: Круто. Я всецело уважаю и принимаю вашу философию. Виктор, но всё-таки хочется поговорить немножко о вашей жизни в России. Что вам здесь больше всего нравится, что вам не нравится? Как вам здесь вообще удается  существовать?

Ан: Жалко, что мне пока трудно говорить по-русски. Вот это, конечно, большое неудобство. Но я вам скажу, что здесь в России, вообще, гораздо лучше, чем в Корее. Здесь я свободно могу тренироваться и могу больше сосредоточиться на спорте, чем в Корее. В свободное время я гуляю, куда-то хожу – все, как в обычной жизни в Корее. Меня не узнают на улицах, так что в этом плане здесь проще.

Командная: А сколько времени вы проводите здесь и сколько времени вы проводите в Южной Корее сейчас?

Ан: Конечно, больше времени я провожу в России, я же теперь русский.

Командная: У меня один  важный вопрос, который я обещала зрителям, что я узнаю. Знакомы ли вы с русской литературой, слышали ли вы, кто такой Лев Толстой и слышали ли вы про танец «присядка»?

Ан: Мне нравится русская литература, я много слышал о ней, она великая. Но я не могу читать ее в оригинале. Если бы мог, то обязательно бы прочитал. Насчет танцев вприсядку – к сожалению, я не умею танцевать, поэтому я даже не пытаюсь. Но все равно у меня есть время научиться.

Командная: На самом деле, о спорте говорить сейчас, наверное, не так интересно, но все же, Виктор, до Сочи остается ровно 100 дней. Как оно внутри ощущение, что там все будет хорошо?

Ан: Сейчас все отлично. Но еще есть 100 дней, вы правильно сказали. Именно столько надо тренироваться, контролировать себя. К Сочи я хочу быть готов еще лучше, чем сейчас.

Командная: Виктор, давайте договор такой заключим. Я обязуюсь сказать что-то по-южнокорейски, если вы меня научите. А вы, всё-таки, что-то скажете по-русски. Я вас очень прошу.

Ан: По-корейски, да? (говорит по-корейски)

Командная: Не могу.

Командная: Какой язык сложнее: русский или южно-корейский?

Ан: (говорит по-корейски)

Командная: А что это значит?

Ан: Это «Приятно познакомиться»

Командная: Спасибо вам большое, Виктор. Самое интересное, что мне очень приятно было с вами познакомиться и удачи вам на Олимпиаде в Сочи.

Ан: Спасибо!

Читать
Поддержать ДО ДЬ
Другие выпуски
Популярное
Лекция Дмитрия Быкова о Генрике Сенкевиче. Как он стал самым издаваемым польским писателем и сделал Польшу географической новостью начала XX века